-
1 recoil
rɪˈkɔɪl
1. сущ.
1) отскок;
отдача, откат
2) ужас;
отвращение( к чему-л.)
2. гл.
1) отскочить;
отпрянуть, отшатнуться Most people will recoil from a poisonous snake. ≈ Большинство людей отскочит при виде ядовитой змеи. Syn: shrink back, start back, rebound
2.
2) испытывать ужас (перед чем-л.) ;
чувствовать отвращение (from - к чему-л.)
3) перен. возвращаться рикошетом( обыкн. о злых поступках) (on, upon) Revenge may recoil upon the person who takes it. ≈ Месть может обернуться встречной местью. Syn: rebound
2.
4) давать отдачу (о ружье) ;
откатываться( об орудии)
5) редк. отступать отскок;
отдача - to feel the * of one's own folly( образное) расплачиваться за свою глупость( from) омерзение, отвращение;
ужас (перед чем-л.) ;
отрицательная реакция( на что-л.) - * from the rigours of Calvinism реакция против кальвинистского аскетизма (военное) отдача;
откат - the * of a gun отдача (ружья) ;
откат (орудия) - * brake тормоз отката - * system противооткатный механизм - * spring( техническое) возвратная пружина( редкое) отход, отступление отскочить, отпрыгнуть;
отпрянуть, отшатнуться;
отступить( на несколько шагов) - she *ed in horror она в ужасе отшатнулась /отпрянула/ (from) испытывать омерзение, отвращение (к чему-л.) - to * from doing smth. в ужасе /с отвращением/ отказаться от совершения чего-л. - to * from the sight of smth. содрогнуться при виде чего-л. - the mind *s from the prospect of war разум( с ужасом) отвергает возможность войны - the pen *s from describing these atrocities перо отказывается описывать эти зверства (on, upon) ударить рикошетом (преим. перен.) ;
сказываться, отражаться - our acts * upon ourselves наши действия бьют по нам самим - his meanness *ed upon his own head его низость ударила по нему самому /пала на его же голову/ - revenge may * upon the person who takes it мщение может рикошетом ударить по (самому) мстителю - neglect of his children *ed on him in his old age в старости ему пришлось расплачиваться за то, что он не заботился о своих детях отдавать( о ружье) ;
откатываться (об орудии) (редкое) отходить, отступать ( перед противником) ~ перен. отскочить рикошетом;
his meanness recoiled upon his own head его подлость обернулась против него самого recoil испытывать ужас (перед чем-л.) ;
чувствовать отвращение (from - к чему-л.) ~ отдавать (о ружье) ;
откатываться (об орудии) ~ отскок;
отдача, откат ~ отскочить;
отпрянуть, отшатнуться ~ перен. отскочить рикошетом;
his meanness recoiled upon his own head его подлость обернулась против него самого ~ редк. отступать ~ ужас;
отвращение (к чему-л.) -
2 recoil
1. noun1) отскок; отдача, откат2) ужас; отвращение (к чему-л.)2. verb1) отскочить; отпрянуть, отшатнуться2) отдавать (о ружье); откатываться (об орудии)3) испытывать ужас (перед чем-л.); чувствовать отвращение (from к чему-л.)4) fig. отскочить рикошетом; his meanness recoiled upon his own head его подлость обернулась против него самого5) rare отступатьSyn:demur* * *1 (n) омерзение; отвращение; отдача; отрицательная реакция; отскок; отступление; отход2 (v) отпрянуть; отшатнуться; отшатываться* * *а) отскок; откат б) и тж. отдача* * *[re·coil || rɪ'kɔɪl,rɪː-] n. отскок, омерзение, отвращение, ужас, отдача (ружья), откат (орудия) v. отскакивать, отпрыгивать, отшатнуться, отступать; испытывать ужас, чувствовать отвращение, ударить рикошетом; отдавать, откатываться* * *отбивкаотбивкиотбивкуотражениеотскок* * *1. сущ. 1) а) отскок б) прям. и перен.; тж. физ. отдача 2) реакция 2. гл. 1) отскочить, отпрыгнуть, отпрянуть, отшатнуться (в страхе, в ужасе и т. п.) 2) испытывать отвращение (from - к чему-л.) 3) отскакивать, отлетать (при столкновении с чем-л.) 4) возвращаться рикошетом -
3 recoil
[rɪˈkɔɪl]recoil перен. отскочить рикошетом; his meanness recoiled upon his own head его подлость обернулась против него самого recoil испытывать ужас (перед чем-л.); чувствовать отвращение (from - к чему-л.) recoil отдавать (о ружье); откатываться (об орудии) recoil отскок; отдача, откат recoil отскочить; отпрянуть, отшатнуться recoil перен. отскочить рикошетом; his meanness recoiled upon his own head его подлость обернулась против него самого recoil редк. отступать recoil ужас; отвращение (к чему-л.) -
4 recoil
['riːkɔɪl]1) Общая лексика: испытывать омерзение, отвращение (from; к чему-л.), испытывать ужас (перёд чем-либо), омерзение, отвращение (к чему-либо), отдавать (о ружье), отдача, откат, откатываться (об орудии), отпрыгнуть, отпрянуть, отражаться, отрицательная реакция (на что-л.), отскакивать, отскок, отскочить, отскочить рикошетом, отступать, отступить (на несколько шагов), отшатнуться, сказываться, ужас, чувствовать отвращение, шарахаться, ударить рикошетом (on, upon; перен.), ужас (перед чем-л.), рикошет, тушеваться2) Биология: уменьшение просвета сосуда (http://www.celt.ru/articles/art/art_88.phtml)3) Военный термин: отдача (при выстреле), откат (артиллерийского орудия при выстреле)4) Техника: обратный ход (пружины), отскакивание, перематывать, разматывать, ход с отходом назад, откат (орудия)5) Железнодорожный термин: реакция пружины6) Автомобильный термин: отдавать обратно, отскакивание (напр. при ударе), реакция (пружины)7) Горное дело: отдача (бурильного молотка при бурении)8) Физика: осколок отдачи, частица отдачи9) Нефть: отдача (бурильного молотка при бурении)10) Космонавтика: реактивная сила, сила реакции11) Бурение: обратный удар, отход, отходить12) Автоматика: отход назад13) Оружейное производство: перемещаться назад, отдача (оружия)14) Макаров: отбой, отдавать назад, отступление, упругий возврат, отдача (в яд. химии), обратный ход (напр. пружины), отдача (частицы, тела)15) Нефть и газ: гидропружина, гидропружинный -
5 recoil
-
6 draw
[drɔː] 1. гл.; прош. вр. drew, прич. прош. вр. drawn1)а) рисовать; чертитьto draw a line — чертить линию, проводить черту
He draws beautifully. — Он прекрасно рисует.
Syn:б) ( draw from) копировать, срисовывать (с кого-л.)''Did you draw Pamela from anybody?'' she asked suddenly. — "Прототипом Памелы послужил кто-нибудь из ваших знакомых?" - спросила она внезапно.
2) представлять, изображать3) тащить, волочить; тянутьlocomotive drawing a long train of wagons — локомотив, который тащит за собой длинную цепь вагонов
Syn:4) перевозить, перемещатьSyn:5) подходить, приближатьсяThe first quarter of 2006 draws to a close. — Первый квартал 2006 года завершается.
His days are drawing to a close. — Его дни сочтены.
6) морщить; сжимать; искажать, деформироватьArtificial teeth are apt to draw the mouth. — Искусственные зубы часто деформируют рот.
7) морщиться; сжиматься; искажаться8) натягивать; растягивать, вытягивать; затягиватьto draw bit / bridle / rein — натягивать поводья, вожжи
The strands of rubber were drawn to test their strength. — Резиновые полоски растянули, чтобы проверить их прочность.
The buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger. (A. M. Gilliam) — Пряжка моего ремня никогда не меняла своего положения, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс.
Syn:9) удлинять; продлеватьThe anguish of the last chapters is too long drawn. — Описание страданий в последних главах слишком затянуто.
Syn:The sun had gone down, but the blinds had not been drawn. — Солнце зашло, но жалюзи не были опущены.
11) мор. иметь осадку ( о судне)Steamers for the Zambesi should not draw over 18 inches. — Пароходы, плавающие по Замбези, должны иметь осадку не более 18 дюймов.
12) заставить ( шар) отскочить рикошетом ( в бильярде)13) = draw in вдыхать, втягивать ( воздух)to draw breath брит. — перевести дух, отдышаться
He drew quietly at / on his pipe. — Он спокойно курил трубку.
Drawing in a deep breath, Isabel pushed open the door. — Сделав глубокий вдох, Изабелла толчком распахнула дверь.
Syn:14) делать глоток ( вина)15) иметь тягу (о печи, трубе)The chimney draws well. — В трубе хорошая тяга.
16) разгоратьсяThe fire does not draw well. — Огонь не разгорается.
17) раскуриваться ( о трубке)18) наполняться ветром ( о парусах)Soon the sails began to draw. — Вскоре паруса начали наполняться ветром.
19) тех. всасывать, втягивать20) притягивать (с помощью физических сил, магнита)The rod draws the electricity from the air. — Стержень притягивает электричество из воздуха.
21) привлекать, притягивать, собиратьto draw smb.'s attention to smth. — привлечь внимание кого-л. к чему-л.
Cover the food so it won't draw the flies. — Накрой еду, чтобы она не привлекла мух.
The play still draws. — Пьеса всё ещё делает сборы.
A great bereavement drew his mind from public affairs. — Тяжёлая утрата отвлекла его внимание от общественных дел.
Lord Randolph Churchill is sure to "draw" enormously wherever he goes. — Лорд Рэндольф Черчилль, где бы он ни появился, всегда собирает толпы людей.
Syn:22) влечь, приводить; навлекать; вызывать ( реакцию); провоцироватьThe performance drew loud applause from the audience. — Представление вызвало бурные аплодисменты зрительного зала.
This act drew after it important consequences. — Это действие повлекло за собой серьёзные последствия.
Syn:23) = draw outа) вытаскивать; выдергивать; вырыватьSyn:б) карт. брать, вытаскивать карты ( из колоды)в) доставать, извлекать, выхватывать (меч и т. п.)draw one's pen against smb., draw one's quill against smb. — выступить в печати против (кого-л.)
Are you going to draw a sword upon your friend in your own house? — Вы собираетесь обнажить меч против своего друга в вашем собственном доме?
24) тянуть, бросать, вытягивать ( жребий)to draw straws — тянуть соломинки, тянуть жребий
25) получать, вытягивать по жребиюto draw the short straw — вытащить короткую соломинку (жребий на неприятные обязанности, неприятную работу)
I drew the short straw and had to clean the toilets. — Я вытянул короткую соломинку, и мне пришлось чистить туалеты.
26) отделять, отбиратьMembers of Parliament are drawn from all classes of society. — В парламент избираются люди из самых разных слоев общества.
The children chosen to perform in the city concert have been drawn from schools all over the city. — Для общегородского концерта детей отбирали из всех школ города.
27) отделять от стада ( овцу)28) отделять от шелухи, очищать ( зерно)29) охот. выгонять, вытаскивать из норы ( лису или барсука)30) спорт. сводить вничью31) добыватьto draw water from a well — поднимать воду из колодца, качать воду
32) выливать из сосуда; нацеживатьto draw smb. a mug of ale — нацедить кому-л. кружку эля
He drew some cognac from the cask into a tin cannikin. (R. L. Stevenson, Treasure Island) — Он налил немного коньяку из бочонка в жестяную кружку.
33)а) извлекать, экстрагировать; настаивать (чай, травы)б) настаиваться34) мед. вытягивать (гной)36) просачиваться, проходить ( о воде)Syn:37) снимать ( деньги со счёта); получать (пенсию, зарплату); выписывать ( чек)I drew $ 100 out of my account. — Я снял со своего счёта сто долларов.
And when she turned 60 in September 2000 she became entitled to draw her pension. — И когда в сентябре 2000 года ей исполнилось шестьдесят лет, у неё появилось право получать пенсию.
38) извлекать, вытягивать (сведения, информацию)39) карт. вытягивать, выманивать ( козыри)He draws all the trumps and wins all the tricks. — Он выманивает все козыри и берёт все взятки.
40) разг. побуждать к действию; вызывать на разговор, откровенность; выводить из равновесия41) извлекать (вывод, заключение)She drew the wrong conclusion from the meeting. — Она сделала неправильные выводы из этой встречи.
What answer can you draw from the proofs that are offered? — Какие выводы можно сделать из предъявленных доказательств?
The moral to be drawn from this story is that honesty is best. — Мораль, которую следует извлечь из этой истории, заключается в том, что лучше всего быть честным.
Syn:42) проводить (сравнение, аналогию)to draw an analogy / parallel — проводить аналогию, параллель
to draw a distinction — проводить различие, различать
43) потрошить, извлекать внутренностиSyn:44) проходить с сетью или бреднем поперёк или вдоль реки45) охот. прочёсывать ( лес) в поисках дичи46) обращаться, черпатьThey drew amply upon their imagination when facts failed. — Когда не хватало фактов, они не стесняясь обращались к своему воображению.
47) = draw up составлять (текст завещания, контракта, законопроекта)48) охот. идти по следу49) ист. волочить ( осуждённого на казнь) по земле, привязав к хвосту лошади••to draw and quarter — четвертовать, сурово наказать
to draw a bow at a venture — сделать или сказать что-л. наугад
to draw smb.'s fire (upon oneself) — стать для кого-л. мишенью, подвергнуться чьим-л. насмешкам, нападкам критике
to draw blood — "пустить кровь", заставить пострадать, задеть за живое
to draw (the) first blood — "пустить первую кровь", нанести первый удар
to draw in one's horns — присмиреть, умерить рвение
to draw into one's shell — уйти в свою скорлупу, замкнуться в себе
to draw smb. like a magnet — притягивать кого-л. как магнит
to draw a red herring across the path — отвлекать внимание; намеренно вводить в заблуждение
Draw it mild! разг. — Не преувеличивай!, Не перебарщивай!; Веди себя разумно!
- draw awayto draw the wool over smb.'s eyes — вводить кого-л. в заблуждение; втирать кому-л. очки
- draw back
- draw down
- draw forth
- draw in
- draw near
- draw off
- draw on
- draw out
- draw over
- draw round
- draw up
- draw to a head
- draw a blank
- draw a line
- draw the line at smth. 2. сущ.1) тяга2) тяговое усилие; вытягивание, вытаскиваниеSyn:3) амер. выхватывание револьвера для выстрелаto be quick / fast on the draw — уметь быстро вынимать револьвер из кобуры
4) преим. амер. затяжка ( сигаретой), курение5) приманка, соблазн (то, что привлекает, нравится)Free dishes used to be a big draw at the movie theaters. — Многие ходили в кинотеатры ради бесплатных буфетов.
Syn:6) вытягивание жребия, жеребьёвка; лотереяSyn:7) жребий; выигрыш8) спорт. турнирная таблица (для соперников, которые определяются жребием, как в теннисе)9) спорт. игра вничью, ничьяThe bake-off was a draw, so they awarded two first prizes. — Конкурс на лучший пирог не выявил победителя, поэтому было назначено две первых премии.
Syn:10) стр. разводная часть моста11) амер. выдвижной ящик комода12) амер. естественная канава, траншея, лощина ( по которым протекает вода)13) разг. провокационное замечание, провокационный вопросThis was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or not. — Это был, как сегодня говорят, провокационный вопрос. По ответу молодого человека можно было догадаться, был он там недавно или нет.
14) разг. человек, легко проговаривающийся, у которого легко что-л. выпытатьButt was a sure "draw" on this subject. — Бат оказался настоящим растяпой, выболтав всё об этом деле.
15) бот. молодой побег -
7 recoil
1. [ʹri:kɔıl,rıʹkɔıl] n1. 1) отскок; отдачаto feel the recoil of one's own folly - образн. расплачиваться за свою глупость
2) (from) омерзение, отвращение; ужас (перед чем-л.); отрицательная реакция (на что-л.)recoil from the rigours of Calvinism - реакция против кальвинистского аскетизма
2. воен. отдача; откатthe recoil of a gun - а) отдача ( ружья); б) откат ( орудия)
recoil spring - тех. возвратная пружина
3. редк. отход, отступление2. [rıʹkɔıl] v1. 1) отскочить, отпрыгнуть; отпрянуть, отшатнуться; отступить ( на несколько шагов)she recoiled in horror - она в ужасе отшатнулась /отпрянула/
2) (from) испытывать омерзение, отвращение (к чему-л.)to recoil from doing smth. - в ужасе /с отвращением/ отказаться от совершения чего-л.
to recoil from the sight of smth. - содрогнуться при виде чего-л.
the mind recoils from the prospect of war - разум (с ужасом) отвергает возможность войны
the pen recoils from describing these atrocities - перо отказывается описывать эти зверства
2. (on, upon) ударить рикошетом (преим. перен.); сказываться, отражатьсяhis meanness recoiled upon his own head - его низость ударила по нему самому /пала на его же голову/
revenge may recoil upon the person who takes it - мщение может рикошетом ударить по (самому) мстителю
neglect of is children recoiled on him in his old age - в старости ему пришлось расплачиваться за то, что он не заботился о своих детях
3. 1) отдавать ( о ружье)2) откатываться ( об орудии)4. редк. отходить, отступать ( перед противником) -
8 skip I
1. n
1) скачок, прыжок, подпрыгивание;
2) прыгающая походка;
3) перепрыгивание с места на место;
4) пропуск (при чтении) ;
2. v
1) подпрыгивать, подскакивать;
to ~ out of the way отскочить в сторону;
2) перескакивать (с одной темы на другую) ;
3) опускать (часть текста при чтении) ;
4) амер. разг. удрать( тж. to ~ off) ;
5) шк. перескочить (через класс) ;
6) отскакивать рикошетом;
to ~ across, to ~ over съездить, проехаться( куда-л. - to) -
9 bounce
[baʊns]1) Общая лексика: бросить, бум!, вдруг, влетать, внезапно, внезапный удар, врываться, вскакивать, выгнать, вылетать, глухой удар, заставить обманом или запугиванием (сделать что-либо), играть в волейбол, исключить, козлить, музыкальное направление, начавшееся в новом орлеане, наглая ложь, оставить, отскакивать, отскок, отскочить, подпрыгивать, подпрыгивать при посадке, подпрыгнуть, прекратить, преувеличение, преувеличения, прыжок, прыжок самолёта при посадке, ринуться вон (из - out of), рэп, сильный удар, скачок, убить, увольнение, уехать, упругость, хвастать, хвастовство, выскакивать (out of), уйти, пойти (slang - "gotta bounce" as in "gotta go"), заставить запугиванием (сделать что-либо), заставить обманом (сделать что-либо), вприпрыжку, упругая походка2) Авиация: срыв (изображения), отскакивание (контактов), "козёл" (прыжок при посадке самолёта), приземление на скорости, которая не позволяет выжить3) Разговорное выражение: отфутболить (bounce an applicant), переслать (электронное письмо - bounce it to the manager), отфутболивать (More than 75 per cent of employers bounce applicants if their resumes contain spelling errors or are grammatically sloppy.)5) Американизм: (slang) поскакать (Я поскакала - I gotta bounce!)6) Спорт: отбивать с рикошетом, шевелить (мышцами напоказ, to bounce one's pecs)7) Военный термин: атаковать, внезапная атака самолёта сверху, рикошет, рикошетировать8) Техника: "козёл", "козлить" (прыжок при посадке самолёта), биение, вертикальная нестабильность (кинокадра), вибрация; отскок, горный удар, козёл, кратковременные колебания размера изображения, кратковременные колебания яркости изображения, отскакивание, подёргивание, подёргиваться, подпрыгивание, стреляние породы9) Экономика: скакать вверх и вниз (напр. о резко "скачущей" выручке или прибыли), (о чеке) возвращаться в связи с отсутствием средств на счёту плательщика10) Австралийский сленг: a bully11) Автомобильный термин: дрожание, дрожать, угловое колебательное движение подрессоренных частей (главным образом, в вертикальной плоскости) относительно центра, расположенного за пределами колёсной базы12) Металлургия: отражаться, отражение13) Полиграфия: отскакивание (валика от кромки цилиндра), удар (накатного валика о кромку формного цилиндра)14) Телекоммуникации: (кратковременные) колебания напряжения, радиоэхо15) Электроника: внезапное изменение яркости или размеров16) Сленг: живость, исключать, увольнять, энергия ( энергичность) (All this kids have a lot of bounce.Все эти дети полны энергии.), вышвырнуть кого-либо (The owner came out and bounсed us. Пришёл хозяин и вышвырнул нас.), бодрость духа, быть уволенным, изгонять, подделанный чек, попытаться льстить, увольнять с работы17) Вычислительная техника: перевод системы в однопользовательский режим, резкое изменение (яркости изображения), резкое изменение яркости, срыв (изображения на экране), срыв изображения, срывать, возврат недоставленного сообщения (электронной почты)18) Нефть: осевая вибрация колонны штанг (в результате повышенного давления промывочной жидкости либо наличия на забое мелких осколков породы, гальки или посторонних предметов), ударно-канатное бурение за счёт пружинящего действия каната при ясах в растянутом положении19) Космонавтика: мигание изображения, флуктуация величины отметки цели20) Банковское дело: отказ к оплате (чека) (The check bounced, and I had to pay a penalty fee. Чек не приняли к оплате и я заплатил штраф.)22) Автоматика: обратный ход пружины, отбрасывать, резко сдвигать, дребезг (контакта)23) Робототехника: дребезг контактов, звон24) Макаров: внезапное изменение яркости или размеров изображения, выброс породы, кратковременные колебания яркости или размера изображения, удар, ударяться, упругий отскок, дребезг контактов (реле), отскок (упругий)26) Майкрософт: возвращать -
10 rebound
[ˌriː'baʊnd]1) Общая лексика: заново переплетённый (о книге), иметь обратное действие, накатываться (об орудиях), ответная реакция (в связи с прошлой неудачей), отдача, отклик, отпрыгивать, отпрянуть, отскакивать, отскок, отскочить, отступить, отталкиваться, подавленность после возбуждения, реакция, рикошет, рикошетировать, упругость, эхо, подъем, рост, оправиться от/после (it'll help you to rebound from a loss), обратная ситуация4) Медицина: повторный, рецидивирующий, возобновление симптомов (после отмены лечения)5) Спорт: бросок при отскоке (хоккей)6) Военный термин: накат7) Техника: обратный ход, пучение (грунта), упругое восстановление после деформации, упругость по отскоку, выпор (грунта), отскок (напр. контактов реле), отскакивать (напр. о контактах реле)8) Математика: возвращать, отдать9) Бухгалтерия: давать обратный эффект, давать результат, противоположный ожидаемому, отлив, подавленность (напр. реакция потребителей на неблагоприятную экономическую ситуацию), спад10) Автомобильный термин: отражать, обратный отбой (рессоры), обратный ход (рессоры)11) Горное дело: отдача (бурильного молотка при бурении)12) Дипломатический термин: восстановление13) Политика: переходный период14) Нефть: отражение, ударять рикошетом15) Силикатное производство: отскок (бетона или раствора при торкретировании)16) Метрология: отскок (например, бойка устройства для измерения твёрдости)17) Бурение: восстановление после деформации, отражаться, отскакивание18) Автоматика: обратный ход пружины, подпрыгивать, отражать (звук)19) Оружейное производство: накатываться (о стволе), перемещаться назад (о стволе)20) Макаров: бросить обратно, вернуть, отбросить назад, отдавать, разгружать, снимать нагрузку, упругое восстановление, набухание (грунта)21) Велосипеды: отбой, отбой (обратный ход подвески)22) Баскетбол: подбор23) Цемент: восстанавливаться после деформации -
11 recoil
[rɪ`kɔɪl]отскок; откатотдачареакцияотскочить, отпрыгнуть, отпрянуть, отшатнутьсяиспытывать отвращениеотскакивать, отлетатьвозвращаться рикошетомдавать отдачу; откатыватьсяотступатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > recoil
-
12 recoil
1. [rɪ'kɔɪl] гл.1) отскочить, отпрыгнуть, отпрянуть, отшатнуться (в ужасе, в отвращении и т. п.)Most people will recoil from a poisonous snake. — Большинство людей отскочит при виде ядовитой змеи.
Syn:2) ( recoil from) испытывать отвращение к (чему-л.)I recoil from the idea of marrying him. — Мне претит сама идея выйти за него замуж.
3) отскакивать, отлетать (при столкновении с чем-л.)Two balls clash together, but, by virtue of their elasticity, they quickly recoil. — Два мяча сталкиваются друг с другом, но в силу своей упругости тотчас отскакивают друг от друга.
Syn:4) ( recoil (up)on) ударить рикошетом по (кому-л.; обычно о злых поступках)Revenge may recoil upon the person who takes it. — Месть может обернуться встречной местью.
Syn:rebound 2.5) давать отдачу ( о ружье); откатываться ( об орудии)2. ['riːkɔɪl] сущ.1)2) ответная реакция (на что-л.)Syn: -
13 recoil
1. n отскок; отдачаrecoil loader — оружие, заряжающееся силой отдачи
2. n омерзение, отвращение; ужас; отрицательная реакция3. n воен. отдача; откат4. n редк. отход, отступление5. v отскочить, отпрыгнуть; отпрянуть, отшатнуться; отступить6. v испытывать омерзение, отвращение7. v ударить рикошетом; сказываться, отражаться8. v отдавать9. v откатываться10. v редк. отходить, отступатьСинонимический ряд:1. blanch (verb) balk; blanch; blench; cower; cringe; draw back; falter; flinch; quail; react; retreat; shrink; shy; squinch; start; wince2. bounce (verb) bounce; ricochet3. kick (verb) kick; rebound; spring back4. spring (verb) fly back; spring
См. также в других словарях:
рикошет — а, м. ricochet m. 1. Полет какого л. тела (пули, снаряда, камня и т. п.) в новом направлении после удара о поверхность под небольшим углом. БАС 1. Весьма скоро рикошетом (навесными выстрелами) стрелять привыкли, которая стрельба лутчей и… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Срикошетить — сов. неперех. разг. Отлететь, отскочить рикошетом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отрикошетить — тит; св. Отлететь, отскочить рикошетом. Камень отрикошетил от стены. Пуля отрикошетила … Энциклопедический словарь
срикошетить — тит; св. (нсв. рикошетить). Разг. Отлететь, отскочить рикошетом. Пуля срикошетила … Энциклопедический словарь
отрикошетить — тит; св. Отлететь, отскочить рикошетом. Камень отрикошетил от стены. Пуля отрикошетила … Словарь многих выражений
срикошетить — тит; св. (нсв. рикоше/тить); разг. Отлететь, отскочить рикошетом. Пуля срикошетила … Словарь многих выражений
отлете́ть — лечу, летишь, сов. (несов. отлетать1). 1. Летя, удалиться на некоторое расстояние от кого , чего л. Отлететь на 100 километров от города. □ Лениво, сонно поднимаются вспугнутые птицы и без всякой боязни, едва отлетев, снова опускаются в тень от… … Малый академический словарь
отражение (от чего) — ▲ изменение ↑ направление (в пространстве), вследствие (чего л), удар отражение движение в обратном направлении после столкновения. отразиться. отскочить. отразить отбросить от себя. рикошет (пуля попала рикошетом). рикошетировать … Идеографический словарь русского языка
отлететь — лечу, летишь; св. 1. Летя, удалиться на некоторое расстояние; покинуть какое л. место. О. недалеко. О. в сторону. О. на сто километров от города. Птицы отлетели за моря. 2. Отправиться в соответствии с расписанием; улететь (обычно о самолётах,… … Энциклопедический словарь
отлететь — лечу/, лети/шь; св. см. тж. отлетать, отлёт 1) Летя, удалиться на некоторое расстояние; покинуть какое л. место. Отлете/ть недалеко. Отлете/ть в сторону. Отлете/ть на сто километров от горо … Словарь многих выражений